Las ovejas además proveen abono natural para la producción agrícola, lana para tejidos y se considera como caja de ahorro de las familias.
Para enfrentar el cambio climático, comunidades como P'alta Cueva, Chillavi y Bajo Chillavi de Ayopaya, están mejorando la crianza de ovinos con acciones como el mejoramiento de corrales, capacitación con prácticas locales sobre la etnoveterinaria, conservación de forrajes (ensilajes) y otras acciones que permiten avanzar hacia su soberanía alimentaria.
Los comunarios de estas zonas, en el idioma quechua, expresan los resultados:
Doña Severina Condori de la Comunidad de Chillavi: "Ovejitas uñachasankupuni, kunan wata rit’i, mana ancha karqachu, uñitas, mamas imaqa corralesman yaykupunku”.
Traducción: Las ovejas están poniendo crías, este año no hubo mucha nevada, pero las crías de las ovejas y las mamás se acobijan en los corrales.
Don Víctor Quintana de la Comunidad de Chillavi: "Uñitasqa mamasnintin chay ukhupi puñurakuchkanku, chay astawan seguro, kunan corraleswan pisita wañuchkanku”.
Traducción: Las crías y mamás ahí adentro están durmiendo, es más seguro, ahora con los corrales pocos mueren.
Don Teodocio Mamani de la Comunidad Chillavi: "Nuqa qhawarisqayman kay corralcitos kusallata resultan, rit’imanta, paramanta ovejitas pakarikunku”.
Traducción: Yo según a lo que veo está bien nomas los resultados de los corrales, las ovejitas se protegen del frio y la nevada.
“Corrales waliq kachkan, ñawpataqa mana calaminawan techasqachu karqa, ovejas ñak'ariq kanku, a veces rit’i chayamuq, wañurpachiq”.
Traducción: Los corrales están bien, porque antes no tenían techo de calamina, las ovejas sufrían, a veces la nevada les mataba.